-
1 catch on
vi( understand) zaskakiwać (zaskoczyć perf) (inf); ( grow popular) przyjmować się (przyjąć perf się), chwytać (chwycić perf) (inf)to catch on to sth — chwytać (chwycić perf) coś (inf)
* * *1) (to become popular: The fashion caught on.) chwytać2) (to understand: He's a bit slow to catch on.) chwytać (rozumieć) -
2 seize
[siːz]vtperson, object chwytać (chwycić perf); ( fig) opportunity korzystać (skorzystać perf) z +gen; power przechwytywać (przechwycić perf), przejmować (przejąć perf); territory zajmować (zająć perf), zdobywać (zdobyć perf); criminal chwytać (schwytać perf); hostage brać (wziąć perf); ( JUR) zajmować (zająć perf)Phrasal Verbs:- seize on- seize up* * *[si:z]1) (to take or grasp suddenly, especially by force: She seized the gun from him; He seized her by the arm; He seized the opportunity of leaving.) chwytać, porywać2) (to take, especially by force or by law: The police seized the stolen property.) zająć, skonfiskować•- seizure- seize on
- seize up -
3 grasp
[grɑːsp] 1. vtPhrasal Verbs:- grasp at2. n( grip) (u)chwyt m; ( understanding) pojmowanie nt* * *1. verb1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) chwycić2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) pojąć2. noun1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) chwyt2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) zdolność pojmowania•- grasping -
4 grab
[græb] 1. vt2. viI grabbed some sleep/food — udało mi się trochę przespać/coś zjeść
to grab at — porywać (porwać perf) +acc, rzucać się (rzucić się perf) na +acc
* * *1. past tense, past participle - grabbed; verb1) (to seize, grasp or take suddenly: He grabbed a biscuit.) chwytać2) (to get by rough or illegal means: Many people tried to grab land when oil was discovered in the district.) zawłaszczać2. noun(a sudden attempt to grasp or seize: He made a grab at the boy.) chwyt- grab at -
5 grip
[grɪp] 1. n( hold) (u)chwyt m, uścisk m; (control, grasp) kontrola f, panowanie nt; (of tyre, shoe) przyczepność f; ( handle) rękojeść f, uchwyt m; ( holdall) torba f (podróżna)2. vtobject chwytać (chwycić perf); person pasjonować, fascynować; attention przyciągać (przyciągnąć perf)to come to grips with — zmierzyć się ( perf) z +instr
to grip the road — car trzymać się szosy
to lose one's grip ( fig) — tracić (stracić perf) kontrolę
* * *[ɡrip] 1. past tense, past participle - gripped; verb(to take a firm hold of: He gripped his stick; The speaker gripped (the attention of) his audience.) chwytać2. noun1) (a firm hold: He had a firm grip on his stick; He has a very strong grip; in the grip of the storm.) uścisk2) (a bag used by travellers: He carried his sports equipment in a large grip.) torba3) (understanding: He has a good grip of the subject.) opanowanie, orientacja w•- gripping- come to grips with
- lose one's grip -
6 anpacken
vtchwytać, chwycić -
7 take
[teɪk] 1. pt took, pp taken, vtshower, holiday brać (wziąć perf); photo robić (zrobić perf); decision podejmować (podjąć perf); ( steal) zabierać (zabrać perf); courage, time wymagać +gen; pain etc znosić (znieść perf); passengers, spectators etc mieścić (pomieścić perf); ( accompany) person zabierać (zabrać perf); (carry, bring) object brać (wziąć perf), zabierać (zabrać perf); exam, test zdawać, podchodzić (podejść perf) do +gen; drug, pill etc brać (wziąć perf), zażywać (zażyć perf)to take sth from — wyjmować (wyjąć perf) coś z +gen
I take it (that) — zakładam (, że)
to take sb's hand — brać (wziąć perf) kogoś za rękę
to take sb for a walk — brać (zabrać perf) kogoś na spacer
to take it upon o.s. to do sth — brać (wziąć perf) na siebie zrobienie czegoś
Phrasal Verbs:- take in- take off- take on- take out- take to- take up2. vi 3. n (FILM)ujęcie nt* * *(to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) brać jako zakładników -
8 grasp at
vt fus -
9 kap
chwycićchwytaćdoganiaćdostawaćpobieraćpojmaćprzechwycićprzechwytywaćschwycićschwytaćtrafiaćuchwycićująćzawładnąćzłapaćłapać -
10 danmak
chwycić; chwytać; krawat; mocować; przybić; przybijać; przymocować; przymocowywać; spinać; umocować; węzeł; wiązadło; wiązanie; więź; wzmocnić; zapiąć; zapinać; zawiązać -
11 örklemek
chwycić; chwytać; krawat; mocować; przybić; przybijać; przymocować; przymocowywać; smycz; spinać; umocować; węzeł; wiązadło; wiązanie; więź; wzmocnić; zapiąć; zapinać; zawiązać -
12 хватать
глаг.• chwycić• chwytać• schwycić• schwytać• starczać• starczyć• uchwycić• ująć• wystarczać• wystarczyć• złapać• łapać* * *chwytać, łapać, porywać, przychwytywać, ujmować -
13 захватывать
глаг.• chwycić• chwytać• obawiać• pojmać• pojmować• schwycić• schwytać• uchwycić• ujmować• ująć• załapywać• zniewalać• zrozumieć• złapać• łapać* * *fascynować, frapować, zagarniać -
14 поймать
глаг.• chwycić• chwytać• doganiać• dogonić• nadganiać• nadrobić• nałapać• nałowić• odławiać• odłowić• podchwycić• pojmać• pojmować• przeziębić• przydybać• przyłapać• schwytać• ucapić• uchwycić• wychwycić• wyłapać• zaczepiać• załapać• zdybać• złapać• złowić• łapać* * *przychwycić разг., (на чём-л.) przyskrzynić, schwytać, ująć, złapać, złowić -
15 схватывать
глаг.• chwycić• chwytać• obawiać• pojmować• schwycić• schwytać• uchwycić• ująć• zrozumieć• złapać• łapać* * * -
16 ухватить
глаг.• chwycić• chwytać• podchwycić• pojmować• pojąć• schwycić• schwytać• uchwycić• ująć• złapać• łapać* * * -
17 ухватиться
глаг.• chwycić• chwytać• schwycić• uchwycić• ująć• złapać* * *uchwycić się co, przytrzymać się, schwycić się, uczepić się -
18 lasso
[læ'suː] 1. nlasso nt2. vtchwytać (schwytać perf) na lasso* * *[læ'su:] 1. plural - lasso(e)s; noun(a long rope with a loop which tightens when the rope is pulled, used for catching wild horses etc.) lasso, arkan2. verb(to catch with a lasso: The cowboy lassoed the horse.) chwycić na lasso -
19 clutch at
chwytać się (chwycić się perf) ( +gen) -
20 осмысливать
глаг.• chwycić• chwytać• obejmować• pojmować• pojąć• rozumieć• schwytać• uchwycić• zawierać• zrozumieć• łapać
- 1
- 2
См. также в других словарях:
chwytać – chwycić [ujmować – ująć] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}za serce {{/stl 13}}{{stl 7}} wywoływać czyjeś wzruszenie; ujmować, rozrzewniać kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jego przeprosiny i stropiona mina ujęły ją za serce. Wiedziała, jak chwycić go za serce, ale nie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chwytać – chwycić za broń — {{/stl 13}}{{stl 7}} podniośle: rozpoczynać walkę zbrojną przeciw agresorowi : {{/stl 7}}{{stl 10}}1 sierpnia 1944 cała Warszawa chwyciła za broń. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
brać – wziąć [chwytać – chwycić] byka za rogi — {{/stl 13}}{{stl 7}} odważnie i zdecydowanie zajmować się danym problemem, przystępować od razu do sedna sprawy {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
łapać – złapać [chwytać – chwycić] oddech [powietrze] — {{/stl 13}}{{stl 33}} wyrównywać rytm oddechu, odpoczywać po intensywnym wysiłku; oddychać ustami, mieć trudności z oddychaniem :{{/stl 33}}{{stl 10}}Zaczekaj chwilę, złapię oddech, to ci opowiem, jak mnie gonili. Stał, opierając się o stół i… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
łapać – złapać [chwytać – chwycić] wiatr (w żagle) — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w żeglarstwie: płynąć z wiatrem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Galeon złapał wiatr, teraz mógł zaatakować z całą siłą. Płynęli, chwytając wiatr w żagle. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chwytać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, chwytaćam, chwytaća, chwytaćają, chwytaćany {{/stl 8}}– chwycić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, chwytaćcę, chwytaćci, chwyć, chwytaćcony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} brać,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chwytać — ndk I, chwytaćam, chwytaćasz, chwytaćają, chwytaćaj, chwytaćał, chwytaćany chwycić dk VIa, chwytaćcę, chwytaćcisz, chwyć, chwytaćcił, chwytaćcony 1. «brać, ujmować kogoś, coś szybko (np. rękami, pazurami, zębami, dziobem, narzędziem); łapać»… … Słownik języka polskiego
chwytać się – chwycić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} chwytać samego siebie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chwycić się za bolącą rękę, nogę. Chwytać się za głowę ze zdumienia. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chwycić się — na lep (czegoś) zob. lep 2. Chwytać się sposobu zob. sposób 1. Chwytać się z kimś za bary, za czuby, za łby zob. wziąć się 1 … Słownik frazeologiczny
chwytać się — Chwycić się na lep (czegoś) zob. lep 2. Chwytać się sposobu zob. sposób 1. Chwytać się z kimś za bary, za czuby, za łby zob. wziąć się 1 … Słownik frazeologiczny
chwycić (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. chwytać (się) {{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}schwytać [i syn.] {{/stl 7}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}{{stl 7}}na gorącym uczynku {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień